Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Profil
corincic
•Toate traducerile
▪▪Traduceri cerute
•
Traduceri preferate
•Lista proiectelor
•Inbox
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toate traducerile
Căutare
Traduceri cerute - corincic
Căutare
Limba sursă
Limba ţintă
Rezultate 1 - 2 din aproximativ 2
1
418
Limba sursă
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος Μουσική: ΚυÏιάκος...
Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: ΚυÏιάκος Παπαδόπουλος
ΕÏμηνευτÎÏ‚: Πασχάλης ΤεÏζής
Άνοιξα τη καÏδιά μου να πεÏάσεις
Σ’ άγγιξα Ï„ÏυφεÏά να μη μου σπάσεις
Μα ÎµÏƒÏ Î¼Îµ γÎμισες με πικÏά και καημό
Γι αυτό θα φÏγω να σωθώ
ΦεÏγω δε πάει άλλο πια
ΧωÏίζω στα αφήνω όλα στα χαÏίζω
Και μη σε νοιάζει πια για μÎνα
ΦεÏγω και δε ξαναγυÏίζω πίσω
Απ το μυαλό μου θα σε σβήσω
Îα μην πονάω για κανÎνα
Σου Îδωσα τη ψυχή μου και το σώμα
Σε Îντυσα με του εÏωτά το χÏώμα
Και ÎµÏƒÏ Î¼Î¿Ï… ÎφεÏες μονάχα συμφοÏά
Γι αυτό σου λÎω για χαÏά
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.
Traduceri completate
Versurile Vasilis Yiannopoulos, muzica Kyriakos Papadopoulos
1